Midnight Train to Georgia (Dreams, 2010)

Neil Diamond, Jim Weatherly



L.A. proved too much for the girl,
So she's leavin' the life she's come to know,
She's goin' back to find
What's left in the world,
The world she left behind
Not so long ago.
L.A. verlangte zu viel von dem Mädchen,
Und nun nimmt sie Abschied von einem Leben, das sie kennenlernen musste,
Und kehrt zurück, um herauszufinden,
Was übrig geblieben ist von der Welt,
Der Welt, die sie hinter sich gelassen hatte
Vor nicht allzu langer Zeit.
She's leaving
On that midnight train to Georgia,
She's goin' back,
She's goin' back
To a simpler place and time.
Sie fährt davon
Mit dem Mitternachtszug nach Georgia,
Um zurückzukehren,
Um zurückzukehren
Zu einem einfacheren Ort und einer einfacheren Zeit.
And I'll be with her
On that midnight train to Georgia,
I'd rather live in her world
Than live without her in mine.
Und ich werde bei ihr sein
In dem Mitternachtszug nach Georgia,
Denn lieber werde ich in ihrer Welt leben,
Als ohne sie in meiner.
She kept dreamin'
Someday she'd be a star,
But she found out the hard way,
Some dreams don't come true,
So she pawned all her hopes,
Even sold her car,
She bought a one way ticket back
To the life she once knew.
Sie bewahrte sich den Traum,
Eines Tages ein Star zu sein,
Aber sie musste feststellen,
Dass Träume nicht immer wahr werden,
Und so verpfändete sie all ihre Hoffnungen,
Verkaufte sogar ihr Auto,
Um sich eine Karte ohne Rückfahrschein zu kaufen
In ein Leben, das sie einst kannte.
She's leaving
On that midnight train to Georgia,
She's goin' back,
She's goin' back
To a simpler place and time.
Sie fährt davon
Mit dem Mitternachtszug nach Georgia,
Um zurückzukehren,
Um zurückzukehren
Zu einem einfacheren Ort und einer einfacheren Zeit.
And I'll be with her
On that midnight train to Georgia,
I'd rather live in her world
Than live without her in mine.
Und ich werde bei ihr sein
In dem Mitternachtszug nach Georgia,
Denn lieber werde ich in ihrer Welt leben,
Als ohne sie in meiner.
Yes, I'll be with her
On that midnight train to Georgia,
And rather live in her world
Than live without her in mine.
Bestimmt werde ich bei ihr sein
In diesem Mitternachtszug nach Georgia,
Denn lieber werde ich in ihrer Welt leben,
Als ohne sie in meiner.
Yes, I would. Ja, bestimmt.



Copyrights (©) of the German Translation / der deutschen Übersetzung
Reiner Müller, Georg-Ackermann-Strasse 16, 64395 Brensbach, Germany
All Rights Reserved, Alle Rechte vorbehalten.